Lextra Lingua Actualités

Voici l'actualité de Lextra Lingua!

Formation Déontologie : Un Pas Important Dans la Professionalisation de Notre Métier

2024-02-10 à 12:38:59
Organiser de telles formations, on en redemande ! D'abord, parce qu'elles sont d'un excellent niveau, notamment et surtout grâce à l'enthousiasme, l’engagement et le professionnalisme des deux formateurs de l’UMons, Astrid Carfagnini et Mohamed Touijri.

Le trou dans la caisse du service des Tutelles !

2023-11-26 à 17:43:18
Il y a quelques jours, nous avons reçu un courriel du service des Tutelles. Nous ne pouvons pas rémunérer les traducteurs-interprètes pour le moment, disait, en substance, le message. Nous nous sommes alors adressés à Philippe Pede, le chef de service du Service des Tutelles, pour lui demander plus de détails. Nous en avons profité...

BONNE NOUVELLE

2023-07-25 à 17:18:09
Un nouvel organe directeur soudé

Communication cabinet Justice

2022-11-22 à 18:21:33
Communication du cabinet Justice : Le 16 novembre, la deuxième lecture du projet de loi MSSIIbis a eu lieu en commission de la justice.

UN BUREAU DE TAXATION PEUT-IL EXIGER QU’UNE TRADUCTION SOIT INTÉGRALEMENT AJOUTÉE À UN ÉTAT DE FRAIS ?

2022-10-22 à 03:07:20
UN BUREAU DE TAXATION PEUT-IL EXIGER QU’UNE TRADUCTION SOIT INTÉGRALEMENT AJOUTÉE À UN ÉTAT DE FRAIS ?

FORMATION RACONTEZ-MOI LA VIE D’UN DOSSIER PÉNAL

2022-10-22 à 03:07:17
Le dossier pénal dans lequel nous travaillons comme traducteur ou interprète, comment a-t-il vu le jour ? Comment est-il utilisé ?