Enkele dagen geleden is een beëdigd tolk ernstig gewond geraakt tijdens een politieverhoor. Een verhoorde persoon viel haar in het gezicht aan. In de media getuigt zij over de ingrijpende gevolgen: 'Zal ik ooit nog kunnen lezen met dit oog of autorijden? En zal ik ooit nog met zware criminelen in één ruimte durven zitten?' Lextra Lingua betuigt in de eerste plaats haar oprechte medeleven en steun aan de betrokken collega. Hoewel dat soort gebeurtenissen een fysieke en een diepe psychologische impact heeft, hopen we dat ze snel en volledig herstelt.
Tegelijk roept dit incident fundamentele vragen op over de veiligheid van tolken in gerechtelijke contexten. Tolken vervullen een essentiële rol in de werking van Justitie en moeten hun opdracht in veilige omstandigheden kunnen uitvoeren.
Lextra Lingua roept de bevoegde autoriteiten op om structurele maatregelen te nemen, waaronder: - een systematische risico-inschatting voorafgaand aan verhoren; - gepaste veiligheidsmaatregelen bij risicovolle situaties; - voldoende fysieke afstand tussen tolk en verhoorde; - technische middelen (zoals microfoons en ontvangers) zodat tolken op veilige afstand kunnen werken.
Die aanbevelingen zijn in het verleden al onder de aandacht gebracht. Het is meer dan wenselijk om ze opnieuw te bekijken en effectief in te voeren. De veiligheid van tolken is geen randvoorwaarde, maar een noodzakelijke voorwaarde voor een goed functionerende rechtsbedeling. |